| TYPES OF DOCUMENTS
| We translate all types of legal document, including: Affidavits; Depositions; Witness Statements; Resolutions; Statutes; Executive Orders; Rules; Complaints; Answers; Motions; Orders; Briefs; Litigation Documents; Jury Instructions; Judicial Opinions; Consumer-Finance Contracts; Insurance Contracts; Agreements related to construction, goods, services and employment; Tenders; Investment Contracts; Real Estate Documents; Estate Planning Documents; Articles of Incorporation; Copyright Registrations; Trademark Applications; Patent Documents; Certificates of Accuracy; Clarity Awards; among others.|
| LANGUAGES TRANSLATED
Bi-Directional Document Translation
Service for virtually any language pair used in legal documents.
In addition to providing legal document translation
services from any language into the English, French or Spanish languages, we can also
assist you with the translation of English language legal material into the world's most popular
languages: English to Chinese; English to Arabic; English to German; English to Japanese; English to Portuguese; English to Russian; English to Korean; English to Italian; English to Hindi; to name but the most
popular among the more than 75 languages that we can handle
| CRIMINAL LAW DOCUMENT TRANSLATION SERVICES
We translate all manner of texts and documents within the field of law. We assist organizations with legal documentation that requires accurate translation, such as, but not limited to: Contracts, Transfer Agreements, Certificates of Accuracy, Witness Statements, Depositions, Affidavits, Sworn Statements, Trusts, Wills, Articles of Incorporation, Legal Decisions, Court Transcripts, Litigation Documents, Immigration Documents and, Evidentiary Documents.
We can source freelance law document translation resources for any Criminal Law topic, including:
Actus Reus; Mens Rea; Strict Liability; Fatal Offenses; Personal Offenses; Property Offenses; Participatory Offenses; Mala in se v. Mala prohibita; Defenses; Criminal Jurisdictions; and, International Law.
Legal Translation Expertise in ALL Areas of Law Practice
Freelance translators available for all legal specialties, including:
Arbitration & Mediation;
Protocols & Patents;
Sales & Acquisitions;
Tort Law; and,
Criminal Law Document Translation Terminology Overview
Common Criminal Law terminology & topics translated:
Accessory · Accomplice · Acquittal · Adult · Affirmative Defense · Aggravated Assault · Aid and Abet · Alibi · Arraignment · Arson · Bail · Bail Bond · Bail Exoneration · Bail Forfeiture · Bail Notice · Bail Receipt · Bail Schedule · Battery · Bench Warrant · Beyond a Reasonable Doubt · Bias Crime · Bill of Particulars · Bind Over · Blood Test · Book · Booking · Breath Test · Burglary · Capital Case · Capital Offense · Carnal Knowledge · Certification · Citation · Cited · Citing Authority or Agency · Civil Process · Clemency or Executive Clemency · Commit · Commitment Order · Community Service · Commutation · Competence Order · Concurrent Sentence · Consecutive Sentence · Consecutive Sentences · Constructive Possession · Conversion · Conviction · Count · Court-appointed Attorney · Courtesy Notice · Crime · Crimes Against Property · Crimes Against the Person · Criminal Case · Criminal Homicide · Cumulative Sentences · Custody · Custody List · Decedent · Defendant · Defense of Property · Disorderly Conduct · Diversion · Double Jeopardy · Driving Under the Influence · Drug Abuse Violations · Drunkenness · Due Process of Law · Elements of a Crime · Embezzlement · Entrapment · Exclusionary Rule · Exculpatory Evidence · Expungement · Extradition · Federal Public Defender · Federal Public Defender Organization · Felony · Forcible Rape · Forgery and Counterfeiting · Fraud · Gambling · Grand Jury · Guilty Plea · Habeas Corpus · Hate Crime (French - Spanish) · Home Confinement · Immunity · Impeachment · Incarceration · Incriminate · Inculpatory Evidence · Indeterminate Sentence · Indictment · Indigent · Information · Infraction · Initial Appearance · Innocent · Instructions · Jeopardy · Justifiable Homicide · Juvenile · Larceny · Larceny-Theft · Leniency · Liquor Laws · Maim · Malicious Prosecution · Manslaughter by Negligence · Mayhem · Mental Health Treatment · Misdemeanor · Mitigating Circumstances · Mitigation · Modification · Motor Vehicle Theft · Murder · Murder and Nonnegligent Manslaughter · No Bill · Nolo Contendere · Nonservice · Offense · Offenses Against the Family and Children · Own Recognizance · Pardon · Parole · Party in Interest · Penalty · Perjury · Person in Need of Supervision · Petty Offenses · Plea · Plea Bargain · Presentence Report · Presentment · Pretrial Services · Privilege Against Self-Incrimination · Probation · Probation Officer · Probation Report · Prosecute · Prosecuting Attorney · Prosecutor · Prostitution and Commercialized Vice · Public Defender · Public Offense · Quasi-criminal Action · Rap Sheet · Rape · Reasonable Doubt · Recidivist · Referral · Reinstated Bail · Remand · Remanding Order · Return · Revocation · Robbery · Search Warrant · Self-Defense · Self-Surrender · Sentence · Sentencing Guidelines · Severance of Actions · Sex Offenses · Simple Assault · Status Offense · Stolen Property · Substance Abuse Treatment · Substantive Criminal Law · Supervised Release · Suppress · Surety Bond · Surety Bond Register · Suspended Sentence · Suspicion · Unfounded · Urine Test · Vagrancy · Vandalism · Violation · Waiver of Immunity · Waiver of Rights Form · Warrant · Weapons
| PROOFREADING SERVICE
| Our proofreading service consists of reviewing any text for errors – hard copy (written documentation) or electronic (e.g. websites, MSWord files, PowerPoint files).The types of errors we look for include: missing words; typos; spelling mistakes; formatting errors; missing or bad punctuation; etc.
The proofreading service is combined with light copy-editing: checking for grammar; improper language usage; run-on sentences; consistency issues; etc. Our objective is to improve the formatting, style and accuracy of your written material without changing the content.
| WEBSITE CONTENT TRANSLATION
| Website Translation and Localization Services for law practices: We have substantial expertise in the translation of website content. However, our website translation service goes well beyond the translated word. We approach website translation assignments with localization considerations in mind: cultural adaptation (appropriateness); target audience(s); search engine optimization (SEO).
Our objective is to ensure that your translated website is effective in reaching its intended audience, delivers your business message strongly and
succinctly, projecting a credible professional image while protecting your reputation.
| TECHNICAL DOCUMENTS
| Technical documents can be found in a very wide range of subjects: automotive; hydraulics; engineering (civil, marine, mechanical, electrical); avionics; medical & pharmaceutical (monographs, equipment specs, hardware); the law; information technology; optics; science (chemistry, mathematics, statistics, physics, etc.); high tech manufacturing; architecture and construction. Technical applications would include: commercial agreements; product labeling; scientific reports; statistics and mathematics; patent documents; instruction manuals; warranties; engineering specifications; etc. There's really no end of topics.
PLEASE LET US ASSIST YOU!
CALL NOW! TOLL FREE: